dota雷竞技
  您现在的位置>> 新闻首页>> 绿色要闻

我校外语教师获青年翻译大赛一等奖

  “第二十届韩素音青年翻译大赛”颁奖会日前在京举行。本次大赛分为英译汉和汉译英两个组别,每组分别设有一、二、三等奖及优胜奖,共有65名参赛者获奖。外语学院教师柴晚锁同时获得英译汉组一等奖和汉译英三等奖。

 

  “韩素音青年翻译奖”由中国译协主办,以著名英籍华人女作家韩素音名义设立,是目前中国翻译界时间最长、规模最大、最具权威性的翻译比赛,是国内翻译比赛的“奥斯卡”。本次大赛的初审和复审工作采用匿名评审的方式,并邀请多位国内资深翻译家担任评审。本届“韩素音青年翻译奖竞赛”特别包含了文化翻译研究内容,颁奖典礼与“国剧海外传播工作”的启动仪式同台举行。全国政协主席贾庆林专函祝贺活动举办,中央有关部委领导、12个国家和组织驻华大使以及翻译界、京剧界、外交界人士近千人出席了典礼。

 

  柴晚锁老师由于同时荣获英译汉组一等奖和汉译英组三等奖,柴晚锁老师代表获奖者发言,他在发言中谈到,翻译的路上失望和希望共存、痛苦和快乐同行,但是坚持下去就会有回报。他也指出,在他参加过的很多翻译比赛中,绝大多数的原文偏重文学,而在专业材料方面的选材不足,希望今后的比赛举办方能够多提供此类翻译素材供学习参考。

 

    颁奖仪式后,来宾和获奖者饶有兴趣地观看了英译大型交响乐京剧“京韵华彩”。(A11)

作者:外语学院
Baidu
map
Baidu
map